La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İbraniler 11:10 - Temel Türkçe Tercüme

Çünkü sağlam temelleri üzerine kurulu şehri bekliyordu. O şehri planlayan ve kuran Allahʼtır.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Çünkü mimarı ve kurucusu Tanrı olan temelli kenti bekliyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

çünkü Allahın mimarı ve banisi olduğu temelli şehri bekliyordu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Чюнкю мимаръ ве куруджусу Танръ олан темелли кенти беклийорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Çünkü mimarı ve kurucusu Tanrı olan sağlam temelli kenti gözlemekteydi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü temelleri bulunan, kurucusu ve yapıcısı Tanrı olan kenti arıyordu.

Ver Capítulo



İbraniler 11:10
11 Referencias Cruzadas  

Babamʼın evinde kalacak çok yer var. Öyle olmasaydı, ‘size yer hazırlamaya gidiyorum,’ der miydim?


Çünkü bedenimiz, bu dünyada içinde yaşadığımız ama bir gün yıkılacak bir çadıra benzer. Oysa biliyoruz ki, Allah bizim için göklerde bir bina hazırlıyor. Bu bina, insan eliyle yapılmış bir ev değil, ölümsüz bir bedendir.


Ama biz göksel krallığın vatandaşlarıyız. Oradan bir kurtarıcı bekliyoruz. O da Rab İsa Mesihʼtir.


Ama daha iyi bir ülkeyi, yani göksel vatanlarını özlüyorlardı. Bu sayede Allah, onların Allahı diye tanınmaktan utanmıyor. Çünkü onlar için bir şehir hazırlamıştır.


Fakat siz Siyon Dağıʼna, diri olan Allahʼın şehrine, göksel Yeruşalimʼe, sayısız meleklerin şenliğine yaklaştınız.


Sarsılmaz bir krallığa kavuştuğumuz için Allahʼa şükredelim. Böylece saygı ve korkuyla Allahʼı memnun edecek biçimde ibadet edelim.


Zaten bu dünyada kalıcı bir şehrimiz yok. Gelecekteki şehri hasretle bekliyoruz.


Çünkü her evin bir kurucusu var. Her şeyi kuran ise Allahʼtır.


Kutsal şehrin, yeni Yeruşalimʼin gökten Allahʼın huzurundan indiğini gördüm. Kocası için süslenmiş bir gelin gibiydi.