Yargı gününde durum böyle olacak. Yaydığım Müjdeʼye göre bir gün Allah insanların gizlediği günahları İsa Mesih aracılığıyla yargılayacak.
Galatyalılar 1:11 - Temel Türkçe Tercüme Kardeşler, şunu bilmenizi isterim: duyurduğum Müjde insan fikri değil. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kardeşlerim, yaydığım Müjde'nin insandan kaynaklanmadığını bilmenizi istiyorum. Turkish Bible Old Translation 1941 Çünkü, ey kardeşler, size bildiriyorum ki, benim tarafımdan vâzolunan incil insana göre değildir. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кардешлерим, яйдъъм Мюжде'нин инсандан кайнакланмадъънъ билменизи истийорум. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kardeşler, bildirdiğim Sevindirici Haber'in insandan kaynaklanmadığını bilmenizi isterim. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Kardeşlerim, benim tarafımdan duyurulan Müjde’nin insana göre olmadığını size bildiririm. |
Yargı gününde durum böyle olacak. Yaydığım Müjdeʼye göre bir gün Allah insanların gizlediği günahları İsa Mesih aracılığıyla yargılayacak.
Çünkü size verdiğim şu bilgileri ben Rabʼden aldım: Rab İsa ihanete uğradığı gece eline ekmek aldı.
Biriniz, “Ben Pavlusçuyum!” ve diğeriniz “Ben Apollosçuyum!” diyor. Bu halinizle öbür insanlar gibi davranıyorsunuz, öyle değil mi?
Ben Pavlus, ne insan tarafından, ne de insan yetkisiyle elçi seçildim. Beni elçi yapan, İsa Mesih ve Oʼnu ölümden dirilten Baba Allahʼtır. Benden ve yanımdaki bütün imanlı kardeşlerden, Galatya bölgesindeki imanlı topluluklarına selam!
Size şaşıyorum! Allah Mesihʼin lütfuyla sizi kendisine çağırdı. Nasıl oluyor da, Oʼnu bu kadar çabuk terk edip başka bir müjdeye dönüyorsunuz?