O yılın yedinci ayında kral soyundan Elişama oğlu Netanya oğlu İsmail on adamıyla birlikte Mispa'ya gidip Gedalya'yı öldürdü. Ayrıca, Gedalya'yı destekleyen Yahudiler'i ve Kildaniler'i de kılıçtan geçirdi.
Yeremya 41:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsmail Mispa'da Gedalya'yla birlikte olan bütün Yahudiler'i ve oradaki Kildan askerlerini de öldürdü. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Mitspada onunla, Gedalya ile beraber olan bütün Yahudileri, ve orada bulunan Kildanîleri, cenk erlerini, İsmail vurdu. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Исмаил Миспа'да Гедаля'йла бирликте олан бютюн Яхудилер'и ве орадаки Килдан аскерлерини де ьолдюрдю. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İsmail Mispa'da Gedalya'yla birlikte olan bütün Yahudiler'i ve oradaki Kildan askerlerini de öldürdü. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İşmael, Mispa'da Gedalya'yla birlikte olan bütün Yahudiler'i ve orada bulunan Keldani savaşçılarını da öldürdü. |
O yılın yedinci ayında kral soyundan Elişama oğlu Netanya oğlu İsmail on adamıyla birlikte Mispa'ya gidip Gedalya'yı öldürdü. Ayrıca, Gedalya'yı destekleyen Yahudiler'i ve Kildaniler'i de kılıçtan geçirdi.
Netanya oğlu İsmail'le yanındaki on adam ayağa kalkıp Babil Kralı'nın ülkeye vali atadığı Şafan oğlu Ahikam oğlu Gedalya'yı kılıçla öldürdüler.
Geceleyin acı acı ağlıyor, Yanaklarında gözyaşı; Avutan tek kişi bile yok Bunca oynaşı arasında. Dostları ona hainlik etti, Düşman oldu.