İhtiyatlı kişinin bilgeliği, ne yapacağını bilmektir, Akılsızların ahmaklığıysa aldanmaktır.
VAİZ 10:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bilgenin yüreği hep doğruya eğilimlidir, Akılsızın ise, hep yanlışa. Turkish Bible Old Translation 1941 Hikmetli adamın yüreği sağındadır: fakat akılsızın yüreği solundadır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Билгенин йюреи хеп доруя еилимлидир, Акълсъзън исе, хеп янлъша. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bilgenin yüreği hep doğruya eğilimlidir, Akılsızın ise, hep yanlışa. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Akıllının yüreği sağındadır, ama akılsızın yüreği solundadır. |
İhtiyatlı kişinin bilgeliği, ne yapacağını bilmektir, Akılsızların ahmaklığıysa aldanmaktır.
Akılsız konuştukça konuşur. Kimse ne olacağını bilmez. Kim ona kendisinden sonra ne olacağını bildirebilir?
Çalışmak için eline ne geçerse, var gücünle çalış. Çünkü gitmekte olduğun ölüler diyarında iş, tasarı, bilgi ve bilgelik yoktur.
Siz öncelikle O'nun egemenliğinin ve doğruluğunun ardından gidin, o zaman size bütün bunlar da verilecektir.
Mesih'le birlikte dirildiğinize göre, gökteki değerlerin ardından gidin. Mesih orada, Tanrı'nın sağında oturuyor.