Ester halkını da, soyunu da açıklamadı. Çünkü Mordekay bunları açıklamasını yasaklamıştı.
RUT 3:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Harman yerine giderek kaynanasının her dediğini yaptı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve harmana indi, ve kaynanasının emretmiş olduğu her şeye göre yaptı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Харман йерине гидерек кайнанасънън хер дедиини яптъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Harman yerine giderek kaynanasının her dediğini yaptı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Harman yerine indi ve kaynanasının kendisine söylediği her şeyi yaptı. |
Ester halkını da, soyunu da açıklamadı. Çünkü Mordekay bunları açıklamasını yasaklamıştı.
“Annene babana saygı göster. Öyle ki, Tanrın RAB'bin sana vereceği ülkede ömrün uzun olsun.
Boaz yiyip içti, keyfi yerine geldi. Sonra harman yığınının dibinde uyumaya gitti. Rut da gizlice yaklaştı, onun ayaklarının üzerindeki örtüyü kaldırıp yattı.