Nehemya 3:28 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 At Kapısı'nın yukarısını kâhinler onardı. Her biri kendi evinin karşısını yaptı. Turkish Bible Old Translation 1941 Kâhinler atlar kapısının yukarısını, herkes kendi evinin karşısını onardı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ат Капъсъ'нън йукаръсънъ кяхинлер онардъ. Хер бири кенди евинин каршъсънъ яптъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar At Kapısı'nın yukarısını kâhinler onardı. Her biri kendi evinin karşısını yaptı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) At Kapısı'nın üstünde, kâhinler, herkes kendi evinin karşısını onardı. |
Bunun yanındaki bölüm Harumaf oğlu Yedaya'nın evinin karşısına düşüyordu. O bölümü Yedaya onardı. Onun yanındakini Haşavneya oğlu Hattuş onardı.
Evlerinin karşısına düşen bölümü Benyamin ile Haşşuv onardılar. Onlardan sonra, evinin bitişiği olan bölümü Ananya oğlu Maaseya oğlu Azarya onardı.
Onlardan sonra, evinin karşısına düşen bölümü İmmer oğlu Sadok onardı. Ondan sonrasını Doğu Kapısı'nın nöbetçisi Şekanya oğlu Şemaya onardı.
Ölülerle küllerin atıldığı bütün vadi, Kidron Vadisi'ne dek uzanan tarlalar, doğuda At Kapısı'nın köşesine dek RAB için kutsal olacak. Kent bir daha kökünden sökülmeyecek, sonsuza dek yıkılmayacak.”