Mezmur 99:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 RAB Siyon'da uludur, Yücedir O, bütün halklara egemendir. Turkish Bible Old Translation 1941 RAB Sionda büyüktür; Ve bütün kavmların üstünde yüksektir. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап РАБ Сийон'да улудур, Йюджедир О, бютюн халклара егемендир. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar RAB Siyon'da uludur, Yücedir O, bütün halklara egemendir. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yahve Siyon'da büyüktür. O, bütün halkların üstünde yücedir. |
Kudretiyle sonsuza dek egemenlik sürer, Gözleri ulusları süzer; Başkaldıranlar gurura kapılmasın! Sela
Çünkü sensin, ya RAB, bütün yeryüzünün en yücesi, Bütün ilahların üstündesin, çok ulusun.
Ey Siyon halkı, sesini yükselt, sevinçle haykır! Çünkü aranızda bulunan İsrail'in Kutsalı büyüktür.”
O ulusun elçilerine ne yanıt verilecek? “RAB Siyon'un temelini attı, Halkının düşkünleri oraya sığınacak” denecek.
Yakup soyunda suç bulunmadı, Ne de İsrail'de kötülük. Tanrıları RAB aralarındadır, Aralarındaki kral olarak Adına sevinç çığlıkları atıyorlar.