La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 7:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kötülüğü kendi başına gelecek, Zorbalığı kendi tepesine inecek.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Kötülüğü kendi başına dönecek, Ve zorbalığı kendi tepesine inecek.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кьотюлюю кенди башъна геледжек, Зорбалъъ кенди тепесине инеджек.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kötülüğü kendi başına gelecek, Zorbalığı kendi tepesine inecek.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Neden olduğu bela kendisine dönecek. Zorbalığı kendi başına inecek.

Ver Capítulo



Mezmur 7:16
21 Referencias Cruzadas  

RAB döktüğü kandan ötürü onu cezalandıracaktır. Çünkü Yoav babam Davut'un bilgisi dışında, kendisinden daha iyi ve doğru olan iki kişiyi –İsrail ordusunun komutanı Ner oğlu Avner'le Yahuda ordusunun komutanı Yeter oğlu Amasa'yı– kılıçla öldürdü.


Ona de ki, RAB şöyle diyor: ‘Hem adamı öldürdün, hem de bağını aldın, değil mi? Navot'un kanını köpekler nerede yaladıysa, senin kanını da orada yalayacak.’ ”


Böylece Haman Mordekay için hazırlattığı darağacına asıldı; kralın öfkesi de yatıştı.


Ama kral durumu öğrenince, Haman'ın Yahudiler'e karşı kurduğu düzen geri tepti; kral, Haman'ın ve oğullarının darağacına asılmaları için yazılı buyruklar verdi.


Benim gördüğüm kadarıyla, fesat sürenler, Kötülük tohumu ekenler ektiklerini biçiyor.


Ben güvenlik içinde geçip giderken, Kendi ağlarına düşsün kötüler.


Başlarına habersiz felaket gelsin, Gizledikleri ağa kendileri tutulsun, Felakete uğrasınlar.


Kötülük yapanlar oracıkta düştüler, Yıkıldılar, kalkamazlar artık.


Yatağında bile fesat düşünür, Olumsuz yolda direnir, reddetmez kötülüğü.


Kararlıyım, ey Tanrı, kararlıyım, Ezgiler, ilahiler söyleyeceğim.


Adil yargılarıyla RAB kendini gösterdi, Kötüler kendi kurdukları tuzağa düştü. Higayon sela


Haksız kazanca düşkün olanların sonu böyledir. Bu düşkünlük onları canlarından eder.


Başkasının kuyusunu kazan içine kendi düşer, Taşı yuvarlayan altında kalır.


Çukur kazan içine kendi düşer, Duvarda gedik açanı yılan sokar.


Davut, Saul'un kendisine bir düzen kurduğunu duyunca, Kâhin Aviyatar'a, “Efodu getir” dedi.


Yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, RAB kendisi onu öldürecektir; ya günü gelince ölecek, ya da savaşta vurulup yok olacak.


RAB seni de, İsrail halkını da Filistliler'in eline teslim edecek. Yarın sen ve oğulların bana katılacaksınız. RAB İsrail ordusunu da Filistliler'in eline teslim edecek.”