Kral sarayına yerleşmişti. RAB de onu çevresindeki bütün düşmanlarından koruyarak rahata kavuşturdu.
Mezmur 21:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak. Turkish Bible Old Translation 1941 Elin bütün düşmanlarını bulacaktır; Sağ elin senden nefret edenleri bulacaktır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Елин бютюн дюшманларъна еришеджек, Са елин сенден нефрет еденлере узанаджак. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Elin bütün düşmanlarını bulacak. Sağ elin senden nefret edenleri bulacaktır. |
Kral sarayına yerleşmişti. RAB de onu çevresindeki bütün düşmanlarından koruyarak rahata kavuşturdu.
Putları Yeruşalim ve Samiriye'ninkinden daha çok olan putperest ülkeleri nasıl ele geçirdimse,
“Ne var ki, ülkesinin halkı adamdan nefret ediyordu. Arkasından temsilciler göndererek, ‘Bu adamın üzerimize kral olmasını istemiyoruz’ diye haber ilettiler.
‘Beni kral olarak istemeyen o düşmanlarıma gelince, onları buraya getirin ve gözümün önünde kılıçtan geçirin!’ ”
Çünkü Tanrı bütün düşmanlarını ayakları altına serinceye dek O'nun egemenlik sürmesi gerekir.
Ağzından ulusları vuracak keskin bir kılıç uzanıyor. Onları demir çomakla güdecek. Her Şeye Gücü Yeten Tanrı'nın ateşli gazabının şarabını üreten masarayı kendisi çiğneyecek.
Biri kalkıp seni öldürmek amacıyla ardına düşerse, yaşamını Tanrın RAB güven altında tutacaktır; düşmanlarını sapanla taş atar gibi fırlatıp atacaktır.
Saul'un çevresinde savaş kızıştı. Derken Saul Filistli okçular tarafından vuruldu ve ağır yaralandı.