Ya RAB, sana yakarıyorum, Kayam benim, kulak tıkama sesime; Çünkü sen sessiz kalırsan, Ölüm çukuruna inen ölülere dönerim ben.
Mezmur 142:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Önüne döküyorum yakınmalarımı, Önünde anlatıyorum sıkıntılarımı. Turkish Bible Old Translation 1941 Şekvamı onun önüne dökerim. Sıkıntımı onun önünde söylerim. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ьонюне дьокюйорум якънмаларъмъ, Ьонюнде анлатъйорум съкънтъларъмъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Önüne döküyorum yakınmalarımı, Önünde anlatıyorum sıkıntılarımı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yakınmamı O’nun önünde döküyorum. O’na dertlerimi anlatıyorum. |
Ya RAB, sana yakarıyorum, Kayam benim, kulak tıkama sesime; Çünkü sen sessiz kalırsan, Ölüm çukuruna inen ölülere dönerim ben.
Anımsayınca içim içimi yiyor, Nasıl toplulukla birlikte yürür, Tanrı'nın evine kadar alaya öncülük ederdim, Sevinç ve şükran sesleri arasında, Bayram eden bir kalabalıkla birlikte.
Ya RAB, sıkıntıdayken seni aradılar. Onları terbiye ettiğinde sessizce yakararak içlerini döktüler.
Bunun gibi, Ruh da güçsüzlüğümüzde bize yardım eder. Ne için dua etmemiz gerektiğini bilmeyiz, ama Ruh'un kendisi, sözle anlatılamaz iniltilerle bizim için aracılık eder.
Mesih, yeryüzünde olduğu günlerde kendisini ölümden kurtaracak güçte olan Tanrı'ya büyük feryat ve gözyaşlarıyla dua etti, yakardı ve Tanrı korkusu nedeniyle işitildi.