Anımsa, ya RAB, düşmanın sana nasıl sövdüğünü, Akılsız bir halkın, adını nasıl hor gördüğünü.
Mezmur 139:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Çünkü senin için kötü konuşuyorlar, Adını kötüye kullanıyor düşmanların. Turkish Bible Old Translation 1941 Çünkü onlar sana karşı kötülük söyliyorlar, Ve düşmanların senin adını yalan yere anıyor. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Чюнкю сенин ичин кьотю конушуйорлар, Адънъ кьотюйе кулланъйор дюшманларън. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Çünkü senin için kötü konuşuyorlar, Adını kötüye kullanıyor düşmanların. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Çünkü onlar sana karşı kötü konuşuyorlar. Düşmanların adını boş yere anıyorlar. |
Anımsa, ya RAB, düşmanın sana nasıl sövdüğünü, Akılsız bir halkın, adını nasıl hor gördüğünü.
“Tanrın RAB'bin adını boş yere ağzına almayacaksın. Çünkü RAB, adını boş yere ağzına alanları cezasız bırakmayacaktır.
Sen kimi aşağıladın, kime küfrettin? Kime sesini yükselttin? İsrail'in Kutsalı'na tepeden baktın!
Tanrı'ya küfretmek, O'nun adına ve konutuna, yani gökte yaşayanlara küfretmek için ağzını açtı.