La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 112:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kötü haberden korkmaz, Yüreği sarsılmaz, RAB'be güvenir.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Kötü haberden korkmıyacaktır; RABBE güvenerek yüreği sabittir.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кьотю хаберден коркмаз, Йюреи сарсълмаз, РАБ'бе гювенир.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kötü haberden korkmaz, Yüreği sarsılmaz, RAB'be güvenir.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kötü haberden korkmaz. Yüreği kararlıdır, Yahve’ye güvenir.

Ver Capítulo



Mezmur 112:7
20 Referencias Cruzadas  

Utanmadan başını kaldırır, Sağlam ve korkusuz olabilirsin.


RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?


RAB'be yöneldim, yanıt verdi bana, Bütün korkularımdan kurtardı beni.


Onlar varlıklarına güvenir, Büyük servetleriyle böbürlenirler.


Kararlıyım, ey Tanrı, kararlıyım, Ezgiler, ilahiler söyleyeceğim.


Ey halkım, her zaman O'na güven, İçini dök O'na, Çünkü Tanrı sığınağımızdır. Sela


Doğru insan RAB'de sevinç bulacak, O'na sığınacak, Bütün temiz yürekliler O'nu övecek.


Ama beni dinleyen güvenlik içinde yaşayacak, Kötülükten korkmayacak, huzur bulacak.”


Şadrak, Meşak, Abed-Nego, “Bu konuda kendimizi savunma gereğini duymuyoruz” diye karşılık verdiler,


Dayanmakla canlarınızı kazanacaksınız.


Savaş ve isyan haberleri duyunca telaşlanmayın. Önce bunların olması gerek, ama son hemen gelmeyecek.”


“Yüreğiniz sıkılmasın. Tanrı'ya iman edin, bana da iman edin.


Canımı hiç önemsemiyorum, ona değer vermiyorum. Yeter ki yarışı bitireyim ve Rab İsa'dan aldığım görevi, Tanrı'nın lütfunu bildiren Müjde'ye tanıklık etme görevini tamamlayayım.


Bunun üzerine Pavlus şöyle karşılık verdi: “Ne yapıyorsunuz, ne diye ağlayıp yüreğimi sızlatıyorsunuz? Ben Rab İsa'nın adı uğruna Yeruşalim'de yalnız bağlanmaya değil, ölmeye de hazırım.”


Bunun için efendiler, cesur olun! Tanrı'ya inanıyorum ki, her şey tıpkı bana bildirildiği gibi olacak.