Mezmur 1:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Çünkü RAB doğruların yolunu gözetir, Kötülerin yolu ise ölüme götürür. Turkish Bible Old Translation 1941 Çünkü RAB salihlerin yolunu bilir, Fakat kötülerin yolu yok olur. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Чюнкю РАБ доруларън йолуну гьозетир, Кьотюлерин йолу исе ьолюме гьотюрюр. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Çünkü RAB doğruların yolunu gözetir, Kötülerin yolu ise ölüme götürür. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Çünkü Yahve doğruların yolunu bilir, Kötülerin yolu ise yok olur. |
Kötü kişi bunu görünce kudurur, Dişlerini gıcırdatır, kendi kendini yer, bitirir. Kötülerin dileği boşa çıkar.
Yok olup gitti düşmanlar sonsuza dek, Kökünden söktün kentlerini, Anıları bile silinip gitti.
“Dar kapıdan girin. Çünkü yıkıma götüren kapı geniş ve yol enlidir. Bu kapıdan girenler çoktur.
Ben iyi çobanım. Benimkileri tanırım. Baba beni tanıdığı, ben de Baba'yı tanıdığım gibi, benimkiler de beni tanır. Ben koyunlarımın uğruna canımı veririm.
Ne var ki, Tanrı'nın attığı sağlam temel, “Rab kendine ait olanları bilir” ve “Rab'bin adını anan herkes kötülükten uzak dursun” sözleriyle mühürlenmiş olarak duruyor.
Ama anlamadıkları konularda sövüp sayan bu kişiler, içgüdüleriyle yaşayan, yakalanıp boğazlanmak üzere doğan, akıldan yoksun hayvanlar gibidir. Hayvanlar gibi onlar da yıkıma uğrayacaklar.
RAB sadık kullarının adımlarını korur, Ama kötüler karanlıkta susturulur. Çünkü güçle zafere ulaşamaz insan.