La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 2:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Yıldızbilimciler, kralı dinledikten sonra yola çıktılar. Doğuda görmüş oldukları yıldız onlara yol gösteriyordu, çocuğun bulunduğu yerin üzerine varınca durdu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Onlar da kıralı dinliyip yollarına gittiler; ve işte, şarkta gördükleri yıldız önlerince gidiyordu; ta çocuğun bulunduğu yere kadar gelerek üzerinde durdu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Йълдъзбилимджилер, кралъ динледиктен сонра йола чъктълар. Доуда гьормюш олдукларъ йълдъз онлара йол гьостерийорду, чоджуун булундуу йерин юзерине варънджа дурду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Adamlar kralın sözünü dinleyerek yola koyuldular. Doğuda gördükleri yıldız önlerinden gidiyordu. Çocuğun bulunduğu yerin üzerinde durdu.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

Onlar dachi meliki dinlejüp, gittiler, we ište, šarkta gördykleri jyldyz warup, ma’sumyn bulundygi jeryn üzerynde durinğeje dejin önlerynğe gitti.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Yıldızbilimcileri kralı dinledikten sonra yola çıktılar. Yükselişini gördükleri aynı yıldız onların önünden gitti. En sonunda çocuğun bulunduğu evin üstünde durdu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yıldızbilimciler kralı dinledikten sonra kendi yollarına gittiler. İşte, doğuda gördükleri yıldız, çocuğun bulunduğu yerin üzerinde durana dek önlerinden gitti.

Ver Capítulo



Matta 2:9
7 Referencias Cruzadas  

Kim RAB'den korkarsa, RAB ona seçeceği yolu gösterir.


Beni sevenleri ben de severim, Gayretle arayan beni bulur.


Yıldızı gördüklerinde olağanüstü bir sevinç duydular.


“Gidin, çocuğu dikkatle arayın, bulunca bana haber verin, ben de gelip O'na tapınayım” diyerek onları Beytlehem'e gönderdi.


Peygamberlerin sözleri bizim için daha büyük kesinlik kazandı. Gün ağarıp sabah yıldızı yüreklerinizde doğuncaya dek, karanlık yerde ışık saçan çıraya benzeyen bu sözlere kulak verirseniz, iyi edersiniz.