La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 2:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kral Hirodes bunu duyunca kendisi de bütün Yeruşalim halkı da tedirgin oldu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Kıral Hirodes bunu işitince, bütün Yeruşalimle beraber yüreği oynadı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Крал Хиродес буну дуйунджа кендиси де бютюн Йерушалим халкъ да тедиргин олду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kral Herodes bunu duyunca tüm Yeruşalim halkıyla birlikte sarsıldı.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

We Herodes melik bunu išittykte, kendisi we onun ile beraber bütün Uršelim dachi muztarib oldi.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Bunu işitince, Kral Hirodes ve onunla birlikte bütün Yeruşalim halkı telaşa düştü.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kral Hirodes bunu duyunca kendisi de bütün Yeruşalem halkı da rahatsız oldu.

Ver Capítulo



Matta 2:3
14 Referencias Cruzadas  

Bu durum Aram Kralı'nı çok öfkelendirdi. Görevlilerini çağırıp, “İçinizden hanginizin İsrail Kralı'ndan yana olduğunu söylemeyecek misiniz?” dedi.


Bütün başkâhinleri ve halkın din bilginlerini toplayarak onlara Mesih'in nerede doğacağını sordu.


“Ey Yeruşalim! Peygamberleri öldüren, kendisine gönderilenleri taşlayan Yeruşalim! Tavuğun civcivlerini kanatları altına topladığı gibi ben de kaç kez senin çocuklarını toplamak istedim, ama siz istemediniz.


Savaş gürültüleri, savaş haberleri duyacaksınız. Sakın korkmayın! Bunların olması gerek, ama bu daha son demek değildir.


İsa'ya, “Ey Tanrı'nın Oğlu, bizden ne istiyorsun?” diye bağırdılar. “Buraya, vaktinden önce bize işkence etmek için mi geldin?”


Savaş gürültüleri, savaş haberleri duyunca korkmayın. Bunların olması gerek, ama bu daha son demek değildir.


Çünkü onların halka öğretmelerine ve İsa'yı örnek göstererek ölülerin dirileceğini söylemelerine çok kızmışlardı.