Bunun üzerine Yahuda, gelini Tamar'a, “Babanın evine dön” dedi, “Oğlum Şela büyüyünceye kadar orada dul olarak yaşa.” Yahuda, “Şela da kardeşleri gibi ölebilir” diye düşünüyordu. Böylece Tamar babasının evine döndü.
Matta 1:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yahuda, Tamar'dan doğan Peres'le Zerah'ın babasıydı, Peres Hesron'un babasıydı, Hesron Ram'ın babasıydı, Turkish Bible Old Translation 1941 Yahuda Tamardan doğan Perets ve Zerahın babası idi; Perets Hetsronun babası idi; Hetsron Ramın babası idi; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Яхуда, Тамар'дан доан Перес'ле Зерах'ън бабасъйдъ, Перес Хесрон'ун бабасъйдъ, Хесрон Рам'ън бабасъйдъ, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Peres ve Zerah Tamar'dan Yahuda'nın oğullarıydı. Hesron Peres'in oğluydu. Aram Hesron'un oğluydu. Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 We Jehuda Tamardan Fares ile Zarahi tewlid ejledi; we Fares Hasruni tewlid ejledi; we Hasrun Arami tewlid ejledi. Temel Türkçe Tercüme Yahuda, Tamarʼdan doğan Peres ve Zerahʼın babasıydı. Peres, Hesronʼun babasıydı. Hesron, Ramʼın babasıydı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yahuda Tamar’dan doğan Peres’le Zerah’ın babasıydı, Peres Hetsron’un babasıydı. Hetsron Ram’ın babasıydı, |
Bunun üzerine Yahuda, gelini Tamar'a, “Babanın evine dön” dedi, “Oğlum Şela büyüyünceye kadar orada dul olarak yaşa.” Yahuda, “Şela da kardeşleri gibi ölebilir” diye düşünüyordu. Böylece Tamar babasının evine döndü.
Yahuda'nın oğulları: Er, Onan, Şela, Peres, Zerah. Ancak Er'le Onan Kenan ülkesinde ölmüştü. Peres'in oğulları: Hesron, Hamul.