La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 5:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Çünkü İsa, “Ey kötü ruh, adamın içinden çık!” demişti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü ona: Ey murdar ruh, bu adamdan çık, diyordu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Чюнкю Иса, „Ей кьотю рух, адамън ичинден чък!“ демишти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Çünkü İsa, “Kötü ruh, adamdan çık” demişti.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Çünkü İsa ona, “Adamdan çık, ey şeytani ruh!” diyordu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü ona, “Bu adamdan çık, ey kirli ruh!” demişti.

Ver Capítulo



Markos 5:8
5 Referencias Cruzadas  

İsa, “Sus, çık adamdan!” diyerek kötü ruhu azarladı.


Yüksek sesle haykırarak, “Ey İsa, yüce Tanrı'nın Oğlu, benden ne istiyorsun? Tanrı hakkı için sana yalvarırım, bana işkence etme!” dedi.


Sonra İsa adama, “Adın ne?” diye sordu. “Adım Tümen. Çünkü sayımız çok” dedi.


Ve günlerce sürdürdü bunu. Sonunda, bundan çok rahatsız olan Pavlus arkasına dönerek ruha, “İsa Mesih'in adıyla, bu kızın içinden çıkmanı buyuruyorum” dedi. Ruh hemen kızın içinden çıktı.