Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 5:8 - Temel Türkçe Tercüme

8 Çünkü İsa ona, “Adamdan çık, ey şeytani ruh!” diyordu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Çünkü İsa, “Ey kötü ruh, adamın içinden çık!” demişti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Çünkü ona: Ey murdar ruh, bu adamdan çık, diyordu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Чюнкю Иса, „Ей кьотю рух, адамън ичинден чък!“ демишти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Çünkü İsa, “Kötü ruh, adamdan çık” demişti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Çünkü ona, “Bu adamdan çık, ey kirli ruh!” demişti.

Ver Capítulo Copiar




Markos 5:8
5 Referencias Cruzadas  

İsa şeytani ruhu azarladı. Ona, “Sus! Çık o adamdan!” dedi.


Yüksek sesle şöyle dedi: “Benden ne istiyorsun, ey İsa, yüce Allahʼın Oğlu? Allah aşkına yalvarırım, bana işkence etme!”


Sonra İsa adama, “Adın ne?” diye sordu. “Adım ‘Ordu’, çünkü sayımız çoktur” dedi.


Günlerce böyle devam etti. Pavlus bundan öyle rahatsız oldu ki, dönüp kızdaki ruha şöyle dedi: “İsa Mesihʼin adıyla sana emrediyorum, bu kızın içinden çık!” Ruh da anında kızdan çıktı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos