La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 5:28 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İçinden, “Giysilerine bile dokunsam kurtulurum” diyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü: Yalnız esvabına dokunsam, kurtulacağım, diyordu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ичинден, „Гийсилерине биле докунсам куртулурум“ дийорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Çünkü içinden, “Yalnız giysisine dokunsam, hastalığımdan kurtulacağım” diyordu.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Kendi kendine şöyle diyordu: “Oʼnun elbiselerine bir dokunursam, iyileşirim.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü, “Yalnız giysisine dokunsam, iyileşeceğim” dedi.

Ver Capítulo



Markos 5:28
2 Referencias Cruzadas  

Kadın, İsa hakkında anlatılanları duymuştu. Bu nedenle, kalabalıkta O'nun arkasından gelip giysisine dokundu.


O anda kanaması kesiliverdi. Kadın, bedeninin derinliğinde acıdan kurtulduğunu hissetti.