La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 11:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Akşam olunca İsa'yla öğrencileri kentten ayrıldı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Akşam olunca, şehirden dışarı çıkarlardı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Акшам олунджа Иса'йла ьоренджилери кенттен айрълдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Akşam bastırınca kentten ayrıldılar.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Akşam olunca, İsaʼyla öğrencileri şehirden çıktılar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Akşam olunca kentten çıktı.

Ver Capítulo



Markos 11:19
4 Referencias Cruzadas  

İsa onları bırakıp kentten çıktı. Beytanya'ya dönüp geceyi orada geçirdi.


İsa Yeruşalim'e varınca tapınağa gitti, her tarafı gözden geçirdi. Sonra vakit ilerlemiş olduğundan Onikiler'le birlikte Beytanya'ya döndü.


İsa gündüz tapınakta öğretiyor, geceleri ise kentten dışarı çıkıp Zeytin Dağı'nda sabahlıyordu.


Sizde ışık varken ışığa iman edin ki, ışık oğulları olasınız.” İsa bu sözleri söyledikten sonra uzaklaşıp onlardan gizlendi.