La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 7:36 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ferisiler'den biri İsa'yı yemeğe çağırdı. O da Ferisi'nin evine gidip sofraya oturdu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ferisilerden biri İsanın kendisi ile yemek yemesini istedi. O da Ferisinin evine girdi, ve sofraya oturdu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ферисилер'ден бири Иса'йъ йемее чаърдъ. О да Фериси'нин евине гидип софрая отурду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bir Ferisi İsa'yı yemeğe çağırdı. İsa Ferisi'nin evine gitti, sofrada yerini aldı.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Ferisilerden biri İsaʼyı yemeğe çağırdı. İsa da Ferisiʼnin evine girip sofraya oturdu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ferisiler’den biri Yeşua’yı yemeğe davet etti. Yeşua Ferisi’nin evine girdi ve sofrada oturdu.

Ver Capítulo



Luka 7:36
8 Referencias Cruzadas  

İsa konuşmasını bitirince bir Ferisi O'nu evine yemeğe çağırdı. O da içeri girerek sofraya oturdu.


Bir Şabat Günü İsa Ferisiler'in ileri gelenlerinden birinin evine yemek yemeye gitti. Herkes O'nu dikkatle gözlüyordu.


İnsanoğlu geldiği zaman yiyip içti. Bu kez de diyorsunuz ki, ‘Şu obur ve ayyaş adama bakın! Vergi görevlileri ve günahkârlarla dost oldu!’


Ne var ki bilgelik, onu benimseyen herkes tarafından doğrulanır.”


O sırada, kentte günahkâr olarak tanınan bir kadın, İsa'nın, Ferisi'nin evinde yemek yediğini öğrenince kaymaktaşından bir kap içinde güzel kokulu yağ getirdi. İsa'nın arkasında, ayaklarının dibinde durup ağlayarak, gözyaşlarıyla O'nun ayaklarını ıslatmaya başladı. Saçlarıyla ayaklarını sildi, öptü ve yağı üzerlerine sürdü.