La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 7:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İsa'yla ilgili bu haber bütün Yahudiye'ye ve çevre bölgelere yayıldı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İsa hakkındaki bu söz bütün Yahudiyede ve bütün çevrede yayıldı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Иса'йла илгили бу хабер бютюн Яхудийе'йе ве чевре бьолгелере яйълдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İsa'ya ilişkin bu söz tüm Yahudiye'ye ve çevresine yayıldı.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

İsa hakkındaki bu haber bütün Yahudiye bölgesine ve çevreye yayıldı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yeşua’yla ilgili bu haber bütün Yahudiye’ye ve bütün çevre bölgelere yayıldı.

Ver Capítulo



Luka 7:17
8 Referencias Cruzadas  

İsa'nın Kral Hirodes devrinde Yahudiye'nin Beytlehem Kenti'nde doğmasından sonra bazı yıldızbilimciler doğudan Yeruşalim'e gelip şöyle dediler: “Yahudiler'in Kralı olarak doğan çocuk nerede? Doğuda O'nun yıldızını gördük ve O'na tapınmaya geldik.”


Ünü bütün Suriye'ye yayılmıştı. Türlü hastalıklara yakalanmış bütün hastaları, acı çekenleri, cinlileri, saralıları, felçlileri O'na getirdiler; hepsini iyileştirdi.


Bu haber bütün bölgeye yayıldı.


Onlar ise çıkıp İsa'yla ilgili haberi bütün bölgeye yaydılar.


Böylece İsa'yla ilgili haber, Celile bölgesinin her yerine hızla yayıldı.


Kral Hirodes de olup bitenleri duydu. Çünkü İsa'nın ünü her tarafa yayılmıştı. Bazıları, “Bu adam, ölümden dirilen Vaftizci Yahya'dır. Olağanüstü güçlerin onda etkin olmasının nedeni budur” diyordu.


İsa, Ruh'un gücüyle donanmış olarak Celile'ye döndü. Haber bütün bölgeye yayıldı.


Yaklaşıp cenaze sedyesine dokununca sedyeyi taşıyanlar durdu. İsa, “Delikanlı” dedi, “Sana söylüyorum, kalk!”