La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 5:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların çokluğuna şaşıp kalmışlardı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü yaptıkları balık avından dolayı, o ve onunla beraber olanların hepsi,

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кендиси ве янъндакилер, тутмуш олдукларъ балъкларън чоклууна шашъп калмъшлардъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Tuttukları balıkların bolluğuna Petrus da, yanındakilerin hepsi de şaştı kaldı.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Çünkü kendisi ve bütün arkadaşları ne kadar çok balık tuttuklarına şaşırıp kaldılar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların şaşkınlığı içindeydiler.

Ver Capítulo



Luka 5:9
8 Referencias Cruzadas  

Ellerinin yapıtları üzerine onu egemen kıldın, Her şeyi ayaklarının altına serdin;


Gökteki kuşları, denizdeki balıkları, Denizde kıpırdaşan bütün canlıları.


Ne söyleyeceğini bilmiyordu. Çünkü çok korkmuşlardı.


Bunu duyanların hepsi, çobanların söylediklerine şaşıp kaldılar.


Yetkiyle konuştuğu için O'nun öğretişine şaşıp kaldılar.


Herkes şaşkına dönmüştü. Birbirlerine, “Bu nasıl söz? Güç ve yetkiyle kötü ruhlara çıkmalarını buyuruyor, onlar da çıkıyor!” diyorlardı.


Simun'un ortakları olan Zebedi oğulları Yakup'la Yuhanna'yı da aynı şaşkınlık almıştı. İsa Simun'a, “Korkma” dedi, “Bundan böyle balık yerine insan tutacaksın.”


Simun Petrus bunu görünce, “Ya Rab, benden uzak dur, ben günahlı bir adamım” diyerek İsa'nın dizlerine kapandı.