La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 24:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İnsanoğlu'nun günahlı insanların eline verilmesi, çarmıha gerilmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini bildirmişti.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İnsanoğlunun günahkârların ellerine verilmesi, haça gerilmesi, ve üçüncü gün kıyam etmesi gerektir, diye onun size nasıl söylemiş olduğunu hatırlayın.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Инсанолу'нун гюнахлъ инсанларън елине верилмеси, чармъха герилмеси ве ючюнджю гюн дирилмеси геректиини билдирмишти.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

‘İnsanoğlu'nun günahlı insanlar eline verilmesi, çarmıha gerilmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektir’ demişti.”

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

İnsan Oğluʼnun günahlı adamların ellerine verilmesi, çarmıha gerilmesi ve üçüncü gün dirilmesi lazım.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

İnsanoğlu’nun günahkâr insanların eline teslim edilmesi, çarmıha gerilmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini bildirmişti” dedi.

Ver Capítulo



Luka 24:7
4 Referencias Cruzadas  

Bundan sonra İsa, kendisinin Yeruşalim'e gitmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerinin elinden çok acı çekmesi, öldürülmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini öğrencilerine anlatmaya başladı.


Mesih'in bu acıları çekmesi ve yüceliğine kavuşması gerekli değil miydi?” dedi.


Onlara dedi ki, “Şöyle yazılmıştır: Mesih acı çekecek ve üçüncü gün ölümden dirilecek; günahların bağışlanması için tövbe çağrısı da Yeruşalim'den başlayarak bütün uluslara O'nun adıyla duyurulacak.


Doğuştan Yahudi olan bizler öteki uluslardan olan ‘günahlılar’ değiliz.