La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 20:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sonunda, “Nereden olduğunu bilmiyoruz” yanıtını verdiler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve: Nereden olduğunu bilmiyoruz, cevabını verdiler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сонунда, „Нереден олдууну билмийоруз“ янътънъ вердилер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bunun üzerine, nereden geldiğini bilmediklerini söylediler.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Böylece, “Nereden olduğunu bilmiyoruz” diye cevap verdiler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Nereden olduğunu bilmiyoruz diye yanıt verdiler.

Ver Capítulo



Luka 20:7
18 Referencias Cruzadas  

Ya RAB, elin yükseldi, ama görmüyorlar, Halkın için gösterdiğin gayreti görüp utansınlar. Evet, düşmanların için yaktığın ateş onları yiyip bitirecek.


Onun için ben de bu halkın arasında yine bir harika, Evet, şaşılacak bir şey yapacağım. Bilgelerin bilgeliği yok olacak, Akıllının aklı duracak.”


Bakıyorum, aralarında öğüt verebilecek kimse yok ki, Onlara danışayım, onlar da yanıtlasınlar.


Böyleleri anlamaz, bilmez. Çünkü gözleri de zihinleri de öylesine kapalı ki, Görmez, anlamazlar.


RAB bana, “Sen yine akılsız bir çoban gibi donat kendini” dedi,


“Sürüyü terk eden değersiz çobanın vay haline! Kılıç kolunu ve sağ gözünü vursun! Kolu tamamen kurusun, Sağ gözü kör olsun!”


Yok eğer ‘İnsanlardan’ dersek, bütün halk bizi taşa tutacak. Çünkü Yahya'nın peygamber olduğuna inanmışlardır.”


İsa da onlara, “Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.


İsa, “Görmeyenler görsün, görenler kör olsun diye yargıçlık etmek üzere bu dünyaya geldim” dedi.


Öncelikle şunu bilmelisiniz: Dünyanın son günlerinde kendi tutkularının ardından giden alaycı kişiler türeyecek. Bunlar, “Rab'bin gelişiyle ilgili vaat ne oldu? Atalarımızın ölümünden beri her şey yaratılışın başlangıcında olduğu gibi duruyor” diyerek alay edecekler.