La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 2:35 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Senin kalbine de adeta bir kılıç saplanacak. Bütün bunlar, birçoklarının yüreğindeki düşüncelerin açığa çıkması için olacak.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

senin canını da bir kılıç delecek; ta ki, çok yüreklerin düşünceleri meydana çıksın.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сенин калбине де адета бир кълъч сапланаджак. Бютюн бунлар, бирчокларънън йюреиндеки дюшюнджелерин ачъа чъкмасъ ичин оладжак.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bir kılıç senin yüreğini de delip geçecek. Böylece birçok kişinin yüreğindeki düşünceler açığa çıkacak.”

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Senin başına gelecekler kalbini delip deşen kılıç gibi olacak. Bütün bunlar birçok kişinin yüreğindeki niyetlerini ortaya çıkaracak.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Birçoklarının yüreğindeki düşünceleri açığa çıkarırken, senin kendi canını da bir kılıç delecek.”

Ver Capítulo



Luka 2:35
13 Referencias Cruzadas  

Gün boyu hasımlarım: “Nerede senin Tanrın?” diyerek Bana sataştıkça, Kemiklerim kırılıyor sanki.


Şimon onları kutsayıp çocuğun annesi Meryem'e şöyle dedi: “Bu çocuk, İsrail'de birçok kişinin düşmesine ya da yükselmesine yol açmak ve aleyhinde konuşulacak bir belirti olmak üzere belirlenmiştir.


Anna adında çok yaşlı bir kadın peygamber vardı. Aşer oymağından Fanuel'in kızıydı. Genç kız olarak evlenip kocasıyla yedi yıl yaşadıktan sonra dul kalmıştı. Şimdi seksen dört yaşındaydı. Tapınaktan ayrılmaz, oruç tutup dua ederek gece gündüz Tanrı'ya tapınırdı.


İsa'nın çarmıhının yanında ise annesi, teyzesi, Klopas'ın karısı Meryem ve Mecdelli Meryem duruyordu.


Çünkü Tanrı'nın beğenisini kazananların belli olması için aranızda bölünmeler olması gerekiyor!


Tanrınız RAB'bin sizi kırk yıl boyunca çölde dolaştırdığı uzun yolculuğu anımsayın! Buyruklarına uyup uymayacağınızı, amacınızın ne olduğunu öğrenmek için sizi sıkıntılara sokarak sınadı.


Bunlar aramızdan çıktılar, ama bizden değildiler. Bizden olsalardı, bizimle kalırlardı. Ayrılmaları hiçbirinin bizden olmadığını ortaya çıkardı.