La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 17:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İnsanlar size, ‘İşte orada’, ‘İşte burada’ diyecekler. Gitmeyin, onların arkasından koşmayın.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve size: İşte, orada! İşte, burada! diyecekler; gitmeyin, ve onların arkasından koşmayın;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Инсанлар сизе, ‚Иште орада‘, ‚Иште бурада‘ дийеджеклер. Гитмейин, онларън аркасъндан кошмайън.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Size, ‘Bak, orada; bak, burada’ diyecekler. Sakın gidip aramayın!

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

İnsanlar size, ‘Bak, orada!’ ya da ‘Bak, şurada!’ diyecekler. Yerinizden ayrılmayın ve onların peşinden gitmeyin.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Onlar size, ‘Bakın, burada!' ya da 'Bakın şurada!’ diyecekler. Gitmeyin, peşlerine düşmeyin.

Ver Capítulo



Luka 17:23
4 Referencias Cruzadas  

İnsanlar da, ‘İşte burada’ ya da, ‘İşte şurada’ demeyecekler. Çünkü Tanrı'nın Egemenliği aranızdadır.”


İsa, “Sakın sizi saptırmasınlar” dedi. “Birçokları, ‘Ben O'yum’ ve ‘Zaman yaklaştı’ diyerek benim adımla gelecekler. Onların ardından gitmeyin.