La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 12:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kargalara bakın! Ne eker, ne biçerler; ne kilerleri, ne ambarları vardır. Tanrı yine de onları doyurur. Siz kuşlardan çok daha değerlisiniz!

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Kargalara bakın; onlar ne ekerler, ne de biçerler, ne kilerleri, ne de ambarları var; ve Allah onları besler; sizler kuşlardan ne kadar çok değerlisiniz!

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Каргалара бакън! Не екер, не бичерлер; не килерлери, не амбарларъ вардър. Танръ йине де онларъ дойурур. Сиз кушлардан чок даха деерлисиниз!

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kargaları düşünün. Ne ekerler, ne biçerler. Ne kilerleri vardır, ne de ambarları. Yine de Tanrı onları doyurur. Siz kuşlardan çok daha değerlisiniz!

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Kargaları düşünün! Ne ekerler, ne de biçerler. Ne kilerleri vardır, ne de ambarları. Yine de Allah onları besler. Siz kuşlardan çok daha değerlisiniz.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kargalara bakın. Ne eker, ne biçerler. Ne kilerleri, ne de ambarları vardır. Tanrı onları doyurur. Siz kuşlardan ne kadar daha değerlisiniz!

Ver Capítulo



Luka 12:24
13 Referencias Cruzadas  

Yeryüzündeki hayvanlardan çok bize öğretir Ve bizi gökteki kuşlardan daha bilge kılar.


Kuzguna yiyeceğini kim sağlıyor, Yavruları Tanrı'ya feryat edip Açlıktan kıvrandığı zaman?


O yiyecek sağlar hayvanlara, Bağrışan kuzgun yavrularına.


Onun için korkmayın, siz birçok serçeden daha değerlisiniz.


Yabası elindedir. Harman yerini temizleyecek, buğdayını toplayıp ambara yığacak, samanı ise sönmeyen ateşte yakacak.”


Gökte uçan kuşlara bakın! Ne eker, ne biçer, ne de ambarlarda yiyecek biriktirirler. Göksel Babanız yine de onları doyurur. Siz onlardan çok daha değerli değil misiniz?


Kral buna çok üzüldüyse de, konuklarının önünde içtiği anttan ötürü kızı reddetmek istemedi.


Sonra, ‘Şöyle yapacağım’ dedi. ‘Ambarlarımı yıkıp daha büyüklerini yapacağım, bütün tahıllarımı ve mallarımı oraya yığacağım.


Can yiyecekten, beden de giyecekten daha önemlidir.


Nitekim başınızdaki bütün saçlar bile sayılıdır. Korkmayın, siz birçok serçeden daha değerlisiniz.