Hezekiel sizin için bir belirti olacak; o ne yaptıysa, siz de aynısını yapacaksınız. Bunlar olunca, benim Egemen RAB olduğumu anlayacaksınız.’
Luka 11:30 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yunus nasıl Ninova halkına bir belirti olduysa, İnsanoğlu da bu kuşak için öyle olacaktır. Turkish Bible Old Translation 1941 Zira Yunus nasıl Nineve ahalisine alâmet oldu ise, böylece İnsanoğlu da bu nesil için olacaktır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Йунус насъл Нинова халкъна бир белирти олдуйса, Инсанолу да бу кушак ичин ьойле оладжактър. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar “Yunus Ninovalılar için bir belirti olduğu gibi, İnsanoğlu da bu kuşak için bir belirtidir. Temel Türkçe Tercüme Çünkü Yunus nasıl Ninova halkına bir işaret olmuşsa, İnsan Oğlu da bu kuşağa bir işaret olacak. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yona nasıl Ninovalılar için bir belirti olduysa, İnsanoğlu da bu kuşak için öyle olacaktır. |
Hezekiel sizin için bir belirti olacak; o ne yaptıysa, siz de aynısını yapacaksınız. Bunlar olunca, benim Egemen RAB olduğumu anlayacaksınız.’
RAB bir gün Amittay oğlu Yunus'a, “Kalk, Ninova'ya, o büyük kente git ve halkı uyar” diye seslendi, “Çünkü kötülükleri önüme kadar yükseldi.”
Bu arada RAB Yunus'u yutacak büyük bir balık sağladı. Yunus üç gün üç gece bu balığın karnında kaldı.