Luka 10:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Haydi gidin! İşte, sizi kuzular gibi kurtların arasına gönderiyorum. Turkish Bible Old Translation 1941 Yolunuza gidin; işte, sizi kurtların arasına kuzular gibi gönderiyorum. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Хайди гидин! Иште, сизи кузулар гиби куртларън арасъна гьондерийорум. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Gidin. İşte sizleri kuzular gibi kurtların arasına gönderiyorum. Temel Türkçe Tercüme Gidin! İşte, ben sizi kuzular gibi kurtların arasına yolluyorum. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) “Gidin! İşte sizi kuzular gibi kurtların arasına gönderiyorum. |
Yöneticileri kükreyen aslanlar, Önderleri akşam gezen aç kurtlar gibi, Sabaha bir şey bırakmazlar.
“İşte, sizi koyunlar gibi kurtların arasına gönderiyorum. Yılan gibi zeki, güvercin gibi saf olun.
Benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.
“Sahte peygamberlerden sakının! Onlar size kuzu postuna bürünerek yaklaşırlar, ama özde yırtıcı kurtlardır.
Koyunların çobanı ve sahibi olmayan ücretli adam, kurdun geldiğini görünce koyunları bırakıp kaçar. Kurt da onları kapar ve dağıtır.
Size söylediğim sözü hatırlayın: ‘Köle efendisinden üstün değildir.’ Bana zulmettilerse, size de zulmedecekler. Benim sözüme uydularsa, sizinkine de uyacaklar.
Sizi havra dışı edecekler. Evet, öyle bir saat geliyor ki, sizi öldüren herkes Tanrı'ya hizmet ettiğini sanacak.