Seni kutsayanları kutsayacak, Seni lanetleyeni lanetleyeceğim. Yeryüzündeki bütün halklar Senin aracılığınla kutsanacak.”
Luka 1:72 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Böylece atalarımıza merhamet ederek Kutsal antlaşmasını anmış oldu. Turkish Bible Old Translation 1941 Babamız İbrahime ettiği andı hatırlamak için, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бьойледже аталаръмъза мерхамет едерек Кутсал антлашмасънъ анмъш олду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Atalarımıza merhamet ederek kutsal antlaşmasını anımsayacağını bildirdi. Temel Türkçe Tercüme Böylece Allah atalarımıza merhamet gösterdi, ve kutsal antlaşmasını anmış oldu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Atalarımıza merhamet ederek kutsal antlaşmasını anmış oldu. |
Seni kutsayanları kutsayacak, Seni lanetleyeni lanetleyeceğim. Yeryüzündeki bütün halklar Senin aracılığınla kutsanacak.”
Soyunu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. Bu ülkelerin tümünü onlara vereceğim. Yeryüzündeki bütün uluslar senin soyun aracılığıyla kutsanacak.
Yeryüzünün tozu kadar sayısız bir soya sahip olacaksın. Doğuya, batıya, kuzeye, güneye doğru yayılacaksınız. Yeryüzündeki bütün halklar sen ve soyun aracılığıyla kutsanacak.
İsrail halkına sevgisini, Sadakatini anımsadı; Tanrımız'ın zaferini gördü dünyanın dört bucağı.
Gençlik günlerinde seninle yaptığım antlaşmayı anımsayacağım. Seninle sonsuza dek kalıcı bir antlaşma yapacağım.
“ ‘Yine yanından geçtim, sana baktım, sevgi çağındı. Giysimin eteğini üzerine serdim, çıplaklığını örttüm. Sana ant içtim, seninle antlaşma yaptım. Egemen RAB böyle diyor. Ve benim oldun.
ben de Yakup'la, İshak'la, İbrahim'le yaptığım antlaşmayı ve onlara söz verdiğim ülkeyi anımsayacağım.
Geçmişte atalarımıza ant içtiğin gibi, Yakup'un ve İbrahim'in torunları olan bizlere de Verdiğin sözü tutacak ve sadık kalacaksın.
İsrailliler Müjde'yi reddederek sizin uğrunuza Tanrı'ya düşman oldular; ama Tanrı'nın seçimine göre, ataları sayesinde sevilmektedirler.