“Bedeninde deri hastalığına dönüşebilecek şiş, kabuk ya da parlak leke bulunan kişi Harun'a, ya da Harun'un kâhin oğullarından birine götürülecek.
Levililer 13:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Eğer derideki yara yayılıyorsa, kâhin kişiyi kirli ilan edecektir; çünkü kişi hastalığa yakalanmış demektir. Turkish Bible Old Translation 1941 ve eğer deride yayılırsa o zaman kâhin onu murdar ilân edecektir; hastalıktır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Еер деридеки яра яйълъйорса, кяхин кишийи кирли илан едеджектир; чюнкю киши хасталъа якаланмъш демектир. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Eğer derideki yara yayılıyorsa, kâhin kişiyi kirli ilan edecektir; çünkü kişi hastalığa yakalanmış demektir. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Eğer deriye yayılırsa, kâhin onu kirli ilan edecek. Bu bir vebadır. |
“Bedeninde deri hastalığına dönüşebilecek şiş, kabuk ya da parlak leke bulunan kişi Harun'a, ya da Harun'un kâhin oğullarından birine götürülecek.
Ama kâhin hastaya baktığında yarada beyaz kıl yoksa, yara derine inmemiş ve yara solmuşsa, kişiyi yedi gün kapalı bir yerde tutacaktır.
Parlak leke geçmemiş ama yayılmamışsa, bu çıban kabuğudur. Kâhin kişiyi temiz ilan edecektir.