La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İşaya 21:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Gördüğüm görümde sofrayı hazırlıyor, Halıları seriyor, yiyip içiyorlar. Kalkın, ey önderler, kalkanları yağlayın!

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Sofrayı hazırlıyorlar; halılar yayıyorlar, yiyip içiyorlar; kalkın, ey reisler! kalkanı yağlayın.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гьордююм гьорюмде софрайъ хазърлъйор, Халъларъ серийор, йийип ичийорлар. Калкън, ей ьондерлер, калканларъ ялайън!

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Gördüğüm görümde sofrayı hazırlıyor, Halıları seriyor, yiyip içiyorlar. Kalkın, ey önderler, kalkanları yağlayın!

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sofrayı hazırlıyorlar. Nöbeti belirliyorlar. Yiyorlar içiyorlar. Kalkın siz ey beyler, kalkanı yağlayın!

Ver Capítulo



İşaya 21:5
12 Referencias Cruzadas  

Ey Gilboa dağları, Üzerinize ne çiy ne de yağmur düşsün. Ürün veren tarlalarınız olmasın. Çünkü güçlünün kalkanı, Bir daha yağ sürülmeyecek olan Saul'un kalkanı Orada bir yana atıldı!


Çıplak dağın tepesine sancak dikin! Savaşçıları yüksek sesle çağırıp El sallayın ki Soylulara ayrılan kapılardan içeri girsinler.


“Küçük büyük kalkanları dizin, Savaşmak için ilerleyin!


“Okları bileyin, Ok kılıflarını doldurun! RAB Med krallarını harekete geçirdi, Amacı Babil'i yok etmek. RAB öcünü, tapınağının öcünü alacak.


Ama kızıştıklarında onlara şölen verip Hepsini sarhoş edeceğim; Keyiflensinler, Uyanmayacakları sonsuz bir uykuya Dalsınlar diye” diyor RAB.


Babil önderlerini, bilgelerini, valilerini, Yardımcılarını, yiğitlerini öyle sarhoş edeceğim ki, Sonsuz bir uykuya dalacak, hiç uyanmayacaklar” Diyor adı Her Şeye Egemen RAB olan Kral.


Eğer insansal nedenlerle Efes'te canavarlarla dövüştümse, bunun bana yararı ne? Eğer ölüler dirilmeyecekse, “Yiyelim içelim, nasıl olsa yarın öleceğiz.”