La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İşaya 19:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Nil kıyısında, ırmağın ağzındaki sazlar, Nil boyunca ekili tarlalar kuruyacak, Savrulup yok olacak.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Nilin yanında, Nil kenarı yanında olan çayırlar, ve Nilin bütün ekilmiş tarlaları kuruyacak, toz olup dağılacak, ve yok olacak.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Нил къйъсънда, ърмаън азъндаки сазлар, Нил бойунджа екили тарлалар куруяджак, Саврулуп йок оладжак.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Nil kıyısında, ırmağın ağzındaki sazlar, Nil boyunca ekili tarlalar kuruyacak, Savrulup yok olacak.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Nil kıyısındaki, Nil yanındaki çayırlar ve Nil'in bütün ekili tarlaları kuruyacak, atılıp yok olacaklar.

Ver Capítulo



İşaya 19:7
7 Referencias Cruzadas  

Irmaktan güzel ve semiz yedi inek çıktı. Sazlar arasında otlamaya başladılar.


Kendi topraklarını Nil gibi basıp geç, Ey Tarşiş kızı, artık engel yok.


Şihor'un tahılı, Nil'in ürünü Denizleri aşar, Sur'a gelir sağlardı. Ulusların kârı ona akardı.


Sulak yerde tohum eken, Sığırını, eşeğini özgürce çayıra salan sizlere ne mutlu!


Ülke yağmursuz, toprak çatlamış, Irgatlar utanç içinde başlarını örtüyorlar.


Şimdi çöle, Kurak, susuz bir yere dikildi.