La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İbraniler 7:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Önceki düzende çok sayıda kâhin görev aldı. Çünkü ölüm, görevlerini sürdürmelerini engelliyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve onlar sayıca çok kâhinler oldular, çünkü ölümden dolayı devamdan menedildiler;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ьонджеки дюзенде чок сайъда кяхин гьорев алдъ. Чюнкю ьолюм, гьоревлерини сюрдюрмелерини енгеллийорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Öncekiler sayıca çoktu, birbiri ardından kâhinlik ederlerdi. Çünkü ölüm onların sürekliliğini önlerdi.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Öbür rahipler çoktu, çünkü ölüm onların göreve devam etmesini engelledi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Gerçekten de birçok kâhin yetişmiştir. Çünkü ölüm onların sürekli kâhinlik etmelerine izin vermiyordu.

Ver Capítulo



İbraniler 7:23
7 Referencias Cruzadas  

Ne var ki Yahya, “Benim senin tarafından vaftiz edilmem gerekirken sen mi bana geliyorsun?” diyerek O'na engel olmak istedi.


Ama O kendisine, “Rab ant içti, kararından dönmez, Sen sonsuza dek kâhinsin” diyen Tanrı'nın andıyla kâhin oldu.


Böylece İsa daha iyi bir antlaşmanın kefili olmuştur.


Ama İsa sonsuza dek yaşadığı için kâhinliği süreklidir.


Birinde ölümlü insanlar ondalık alıyor, ötekinde yaşadığına tanıklık edilen biri alıyor.