Tanrı'nın Roma'da bulunan, kutsal olmaya çağrılan bütün sevdiklerine, Babamız Tanrı'dan ve Rab İsa Mesih'ten size lütuf ve esenlik olsun.
İbraniler 13:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Tanrı'nın lütfu hepinizle birlikte olsun! Amin. Turkish Bible Old Translation 1941 İnayet hepinizle beraber olsun. Amin. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Танръ'нън лютфу хепинизле бирликте олсун! Амин. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Tanrı'nın kayrası hepinizle olsun. Amin. Temel Türkçe Tercüme Allahʼın lütfu hepinizin üzerinde olsun. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Lütuf hepinizle birlikte olsun! Amin. |
Tanrı'nın Roma'da bulunan, kutsal olmaya çağrılan bütün sevdiklerine, Babamız Tanrı'dan ve Rab İsa Mesih'ten size lütuf ve esenlik olsun.
Esenlik veren Tanrı çok geçmeden Şeytan'ı ayaklarınızın altında ezecektir. Rabbimiz İsa'nın lütfu sizinle birlikte olsun.
Ben Pavlus'a ve bütün inanlılar topluluğuna konukseverlik eden Gayus size selam eder. Kent haznedarı Erastus'un ve Kuartus kardeşin size selamları var.
Tanrı'nın lütfu Rabbimiz İsa Mesih'i ölümsüz sevgiyle sevenlerin hepsiyle birlikte olsun.
Ben Pavlus bu selamı elimle yazıyorum. Zincire vurulduğumu unutmayın. Tanrı'nın lütfu sizinle birlikte olsun.
Yanımdakilerin hepsi sana selam eder. Bizi seven imanlılara selam söyle. Tanrı'nın lütfu hepinizle birlikte olsun.
Tanrı'nın ve Rab İsa Mesih'in kulu ben Yakup, dağılmış olan on iki oymağa selam ederim.