La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İbraniler 10:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

O zamandan beri düşmanlarının, kendi ayaklarının altına serilmesini bekliyor.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

bundan böyle kendi düşmanları ayaklarına basamak konuluncıya kadar bekliyerek, ebediyen Allahın sağında oturmuştur.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

О замандан бери дюшманларънън, кенди аякларънън алтъна серилмесини беклийор.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Orada düşmanlarının ayakları altına basamak edilmesini beklemektedir.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

O zamandan beri Mesih, düşmanlarının yenilip ayaklarının altına serilmesini bekliyor.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

O zamandan beri düşmanlarının ayaklarının altına serilmesini bekliyor.

Ver Capítulo



İbraniler 10:13
8 Referencias Cruzadas  

RAB Efendim'e: “Ben düşmanlarını ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur” diyor.


“Bu krallar döneminde Göklerin Tanrısı hiç yıkılmayacak, başka halkın eline geçmeyecek bir krallık kuracak. Bu krallık önceki krallıkları ezip yok edecek, kendisiyse sonsuza dek sürecek.


‘Rab Rabbim'e dedi ki, Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur.’


Davut'un kendisi, Kutsal Ruh'tan esinlenerek şöyle demişti: ‘Rab Rabbim'e dedi ki, Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur.’


Çünkü Tanrı bütün düşmanlarını ayakları altına serinceye dek O'nun egemenlik sürmesi gerekir.


Tanrı meleklerin herhangi birine, “Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek, Sağımda otur” demiş midir?