La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




HÂKİMLER 2:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Onu Efrayim'in dağlık bölgesindeki Gaaş Dağı'nın kuzeyine, kendi mülkünün sınırları içinde kalan Timnat-Heres'e gömdüler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve onu Gaaş dağının şimalinde, Efraim dağlığında, Timnat-hereste, mirasının sınırı içine gömdüler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ону Ефрайим'ин далък бьолгесиндеки Гааш Даъ'нън кузейине, кенди мюлкюнюн сънърларъ ичинде калан Тимнат-Херес'е гьомдюлер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Onu Efrayim'in dağlık bölgesindeki Gaaş Dağı'nın kuzeyine, kendi mülkünün sınırları içinde kalan Timnat-Heres'e gömdüler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Onu, Efraim dağlık bölgesindeki Timnat Heres'te, Gaaş Dağı'nın kuzeyindeki mirasının sınırına gömdüler.

Ver Capítulo



HÂKİMLER 2:9
6 Referencias Cruzadas  

İsrailliler bölgelere göre toprakları bölüştürme işini bitirdikten sonra, kendi topraklarından Nun oğlu Yeşu'ya pay verdiler.


RAB'bin buyruğu uyarınca, ona istediği kenti, Efrayim'in dağlık bölgesindeki Timnat-Serah'ı verdiler. Yeşu kenti onarıp oraya yerleşti.


RAB'bin kulu Nun oğlu Yeşu bir süre sonra yüz on yaşında öldü.


Onu Efrayim'in dağlık bölgesindeki Gaaş Dağı'nın kuzeyine, kendi mülkünün sınırları içinde kalan Timnat-Serah'a gömdüler.


İsrailliler, Yeşu'nun ölümünden sonra RAB'be, “Bizim için Kenanlılar'la savaşmaya ilk kim gidecek?” diye sordular.


RAB'bin kulu Nun oğlu Yeşu yüz on yaşında öldü.