La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Habakkuk 3:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Gerdin yayını, Okların içtiğin antlardır. Sela Yeryüzünü akarsularla yardın.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Yayını büsbütün sıyırdın; Kılıfını oklarla doldurdun. [Sela Yeryüzünü ırmaklarla yardın.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гердин яйънъ, Окларън ичтиин антлардър. Села Йерйюзюню акарсуларла ярдън.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Gerdin yayını, Okların içtiğin antlardır. Sela Yeryüzünü akarsularla yardın.

Ver Capítulo



Habakkuk 3:9
22 Referencias Cruzadas  

Kayaların içinden tüneller açar, Gözleri değerli ne varsa görür.


Kayayı yardı, sular fışkırdı, Çorak topraklarda bir ırmak gibi aktı.


Ellerimi sana açıyorum, Canım kurak toprak gibi sana susamış. Sela


Ben Horev Dağı'nda bir kayanın üzerinde, senin önünde duracağım. Kayaya vuracaksın, halk içsin diye su fışkıracak.” Musa İsrail ileri gelenlerinin önünde denileni yaptı.


Bütün ulusların gözü önünde Kutsal kolunu sıvadı, Dünyanın dört bucağı Tanrımız'ın kurtarışını görecek.


Düşman gibi yayını gerdi, Hasım gibi sağ elini kaldırdı, Göz zevkini okşayan herkesi öldürdü, Gazabını Siyon kızının çadırı üstüne ateş gibi döktü.


Uçuşan oklarının pırıltısından, Parlayan mızrağının ışıltısından, Yerlerinde durakaldı güneş ve ay.


Sonra kolunu kaldırıp değneğiyle kayaya iki kez vurdu. Kayadan bol su fışkırdı, topluluk da hayvanları da içti.


hepsi aynı ruhsal içeceği içti. Artlarından gelen ruhsal kayadan içtiler; o kaya Mesih'ti.


“ ‘Üzerlerine kötülükler yığacağım, Oklarımı onlara karşı kullanacağım.