“Uzun yıllar sonra, ulusuma bağışlar getirmek ve adaklar sunmak için Yeruşalim'e geldim.
Galatyalılar 2:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ancak yoksulları anımsamamızı istediler. Zaten ben de bunu yapmaya gayret ediyordum. Turkish Bible Old Translation 1941 ancak fakirleri hatırlamamızı istediler; ve bunu da yapmağa gayret ettim. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Анджак йоксулларъ анъмсамамъзъ истедилер. Затен бен де буну япмая гайрет едийордум. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Tek önerileri yoksulları anımsamamıza ilişkindi. Bunu da gönülden yapmaya çaba gösterdim. Temel Türkçe Tercüme Bizden tek bir ricaları vardı: “Buradaki fakirlere yardım etmeyi unutmayın” dediler. Ben de zaten bunu yapmaya hevesliydim. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bizden sadece yoksulları hatırlamamızı istediler. Zaten ben de bunu yapmanın gayreti içindeydim. |
“Uzun yıllar sonra, ulusuma bağışlar getirmek ve adaklar sunmak için Yeruşalim'e geldim.
İyilik yapmayı, sizde olanı başkalarıyla paylaşmayı unutmayın. Çünkü Tanrı bu tür kurbanlardan hoşnut olur.
Dünya malına sahip olup da kardeşini ihtiyaç içinde gördüğü halde ondan şefkatini esirgeyen kişide Tanrı'nın sevgisi olabilir mi?