La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ezra 1:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Altın ve gümüş eşyaların toplamı 5 400 parçaydı. Sürgünler Babil'den Yeruşalim'e dönerken Şeşbassar bunların hepsini birlikte getirdi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Bütün altın ve gümüş kaplar beş bin dört yüz parça idi. Sürgünler Babilden Yeruşalime getirildiği zaman Şeşbatsar bu kapların hepsini getirdi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Алтън ве гюмюш ешяларън топламъ 5 400 парчайдъ. Сюргюнлер Бабил'ден Йерушалим'е дьонеркен Шешбассар бунларън хепсини бирликте гетирди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Altın ve gümüş eşyaların toplamı 5 400 parçaydı. Sürgünler Babil'den Yeruşalim'e dönerken Şeşbassar bunların hepsini birlikte getirdi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Altın ve gümüş kapların hepsi beş bin dört yüz parçaydı. Şeşbatsar, sürgünler Babil'den Yeruşalem'e getirildiğinde bunların hepsini getirdi.

Ver Capítulo



Ezra 1:11
11 Referencias Cruzadas  

Muhafız birliği komutanı saf altın ve gümüş buhurdanları, çanakları alıp götürdü.


30 altın tas ve birbirinin benzeri 410 gümüş tas, 1 000 parça değişik kap.


Babil Kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.


Yahudalılar'la Benyaminliler'in düşmanları, sürgünden dönenlerin İsrail'in Tanrısı RAB için bir tapınak yaptığını duyunca,


Sürgünden dönenler birinci ayın on dördüncü günü Fısıh Bayramı'nı* kutladılar.


RAB sürgünleri Siyon'a geri getirince, Rüya gibi geldi bize.


Ya RAB, ülkenden hoşnut kaldın, Yakup soyunu eski gönencine kavuşturdun.


Evet, RAB'bin Tapınağı'nda, Yahuda Kralı'nın sarayında ve Yeruşalim'de kalan eşyalar için İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB şöyle diyor:


Yüceltmek üzere önceden hazırlayıp merhamet ettiklerine yüceliğinin zenginliğini göstermek için bunu yaptıysa, ne diyelim?