Eyub 5:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yeryüzüne yağmur yağdırır, Tarlalara sular gönderir. Turkish Bible Old Translation 1941 Yeryüzüne yağmur verir, Ve tarlaların üzerine sular gönderir; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Йерйюзюне ямур ядърър, Тарлалара сулар гьондерир. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yeryüzüne yağmur yağdırır, Tarlalara sular gönderir. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) O ki, yeryüzüne yağmur verir, Tarlaların üzerine su gönderir; |
O gürleyince gökteki sular çağıldar, Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir, Yağmur için şimşek çaktırır, Ambarlarından rüzgar estirir.
Ulusların değersiz putlarından herhangi biri Yağmur yağdırabilir mi? Gökler kendiliğinden Sağanak yağdırabilir mi? Bunu yalnız sen yapabilirsin, Ya RAB Tanrımız. Umudumuz sende, Çünkü bütün bunları yapan sensin.
İçlerinden, ‘İlk ve son yağmurları zamanında yağdıran, Belli ürün biçme haftalarını bizim için koruyan Tanrımız RAB'den korkalım’ demiyorlar.
“Hasat mevsimine daha üç ay varken, Sizden yağmuru da esirgedim. Bir kente yağmur yağdırdım, Öbürüne yağdırmadım. Bir tarla yağmur aldı, Öteki almayıp kurudu.
Yine de kendini tanıksız bırakmadı. Size iyilik ediyor. Gökten yağmur yağdırıyor, çeşitli ürünleriyle mevsimleri düzenliyor, sizi yiyecekle doyurup yüreklerinizi sevinçle dolduruyor.”