Efesliler 6:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008
Ey efendiler, siz de kölelerinize aynı biçimde davranın. Artık onları tehdit etmeyin. Onların da sizin de Efendiniz'in göklerde olduğunu ve insanlar arasında ayrım yapmadığını biliyorsunuz.
Ver Capítulo
Ve ey efendiler, onların ve sizin Rabbiniz göklerde olduğunu ve onun indinde şahsa itibar olmadığını bilerek tehdidi bırakıp kendilerine ayni şeyleri yapın.
Ver Capítulo
Ей ефендилер, сиз де кьолелеринизе айнъ бичимде давранън. Артък онларъ техдит етмейин. Онларън да сизин де Ефендиниз'ин гьоклерде олдууну ве инсанлар арасънда айръм япмадъънъ билийорсунуз.
Ver Capítulo
Siz, efendiler de onlara eşit davranın, gözdağı vermeyi bırakın. Hem onların, hem sizin Efendiniz'in göklerde olduğunu ve O'nun katında insanlar arasında kayırıcılık yapılmadığını bilirsiniz.
Ver Capítulo
Ey efendiler, aynı şekilde siz de kölelerinize iyi davranın. Onları cezayla korkutmaktan vazgeçin. Bilin ki, onların da sizin de Efendiniz göktedir. O da insanlar arasında ayrım yapmaz.
Ver Capítulo
Ey efendiler, siz de onlara aynısını yapın ve tehdit etmeyi bırakın. Hem onların hem de sizin Efendiniz’in göklerde olduğunu ve O'nda hiçbir kayırmacılık olmadığını bilirsiniz.
Ver Capítulo