Boyunduruğumu yüklenin, benden öğrenin. Çünkü ben yumuşak huylu, alçakgönüllüyüm. Böylece canlarınız rahata kavuşur.
Efesliler 4:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ama siz Mesih'i böyle öğrenmediniz. Turkish Bible Old Translation 1941 Fakat siz Mesihi böyle öğrenmediniz; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ама сиз Месих'и бьойле ьоренмединиз. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ama sizler Mesih'i böyle öğrenmediniz. Temel Türkçe Tercüme Ama siz böyle yaşamayı Mesihʼten öğrenmediniz! Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ama siz Mesih’i bu şekilde öğrenmediniz. |
Boyunduruğumu yüklenin, benden öğrenin. Çünkü ben yumuşak huylu, alçakgönüllüyüm. Böylece canlarınız rahata kavuşur.
Peygamberlerin yazdığı gibi, ‘Tanrı onların hepsine kendi yollarını öğretecektir.’ Baba'yı işiten ve O'ndan öğrenen herkes bana gelir.
Kuşkusuz İsa'nın sesini duydunuz, O'ndaki gerçeğe uygun olarak O'nun yolunda eğitildiniz.
Size gelince, O'ndan aldığınız mesh sizde kalır. Kimsenin size bir şey öğretmesine gerek yoktur. O'nun size her şeyi öğreten meshi gerçektir, sahte değildir. Size öğrettiği gibi, Mesih'te yaşayın.