La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 9:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Dolu Mısır'da insandan hayvana dek kırdaki her şeyi, bütün bitkileri mahvetti, bütün ağaçları kırdı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve dolu bütün Mısır diyarında insandan hayvana kadar bütün kırda olan her şeyi vurdu; ve kırın bütün otunu vurdu, ve kırda olan her ağacı kırdı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Долу Мъсър'да инсандан хайвана дек кърдаки хер шейи, бютюн биткилери махветти, бютюн аачларъ кърдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Dolu Mısır'da insandan hayvana dek kırdaki her şeyi, bütün bitkileri mahvetti, bütün ağaçları kırdı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Dolu, Mısır'ın her yerinde, insan olsun hayvan olsun, kırdaki her şeyi vurdu, dolu kırdaki her bitkiyi vurdu ve kırın her ağacını kırdı.

Ver Capítulo



Çıkış 9:25
8 Referencias Cruzadas  

Asmalarını doluyla, Yabanıl incir ağaçlarını iri dolu taneleriyle yok etti.


Büyükbaş hayvanlarını kırgına, Küçükbaş hayvanlarını yıldırıma teslim etti.


Şimdi buyruk ver, hayvanların ve kırda neyin varsa hepsi sığınaklara konsun. Dolu yağınca, eve getirilmeyen, kırda kalan bütün insanlarla hayvanlar ölecek.’ ”


Şiddetli dolu yağıyor, sürekli şimşek çakıyordu. Mısır Mısır olalı böylesi bir dolu görmemişti.


Ertesi gün RAB dediğini yaptı: Mısırlılar'ın hayvanları büyük çapta öldü. Ama İsrailliler'in hayvanlarından hiçbiri ölmedi.


“ ‘Onun için Egemen RAB şöyle diyor: Öfkemden duvarı yerle bir etmek için şiddetli bir rüzgar göndereceğim; kızgınlığımdan sağanak yağmur ve dolu yağdıracağım.


RAB İsrailliler'den kaçan Amorlular'ın üzerine Beythoron'dan Azeka'ya inen yol boyunca gökten iri iri dolu yağdırdı. Yağan dolunun altında can verenler, İsrailliler'in kılıçla öldürdüklerinden daha çoktu.