Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yeşu 10:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 RAB İsrailliler'den kaçan Amorlular'ın üzerine Beythoron'dan Azeka'ya inen yol boyunca gökten iri iri dolu yağdırdı. Yağan dolunun altında can verenler, İsrailliler'in kılıçla öldürdüklerinden daha çoktu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve vaki oldu ki, İsrail önünden kaçtıkları zaman, Beyt-horon inişinde iken Azekaya kadar RAB onların üzerine göklerden büyük taşlar attı, ve öldüler; dolu taşları ile ölenler, İsrail oğullarının kılıçla öldürdüklerinden daha çoktu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 РАБ Исраиллилер'ден качан Аморлулар'ън юзерине Бейтхорон'дан Азека'я инен йол бойунджа гьоктен ири ири долу ядърдъ. Яан долунун алтънда джан веренлер, Исраиллилер'ин кълъчла ьолдюрдюклеринден даха чокту.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 RAB İsrailliler'den kaçan Amorlular'ın üzerine Beythoron'dan Azeka'ya inen yol boyunca gökten iri iri dolu yağdırdı. Yağan dolunun altında can verenler, İsrailliler'in kılıçla öldürdüklerinden daha çoktu.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 İsrael'in önünden kaçarken Beyt-Horon'un inişinde Yahve Azeka'ya kadar gökten üzerlerine büyük taşlar attı ve öldüler. Dolu taşları nedeniyle ölenler, İsrael'in çocuklarının kılıçla öldürdüklerinden daha fazlaydı.

Ver Capítulo Copiar




Yeşu 10:11
17 Referencias Cruzadas  

RAB Sodom ve Gomora'nın üzerine gökten ateşli kükürt yağdırdı.


Savaş her yana yayıldı. O gün ormanda yok olanların sayısı kılıçtan geçirilenlerin sayısından daha çoktu.


“Karın ambarlarına girdin mi, Dolunun ambarlarını gördün mü?


Ben onları sıkıntılı günler için, Kavga ve savaş günleri için saklıyorum.


Kötülerin üzerine kızgın korlar ve kükürt yağdıracak, Paylarına düşen kâse kavurucu rüzgar olacak.


Aşağıya iri iri dolu savurur, Kim dayanabilir soğuğuna?


Rab'bin güçlü kudretli bir adamı var. Dolu fırtınası gibi, harap eden kasırga gibi, silip süpüren güçlü sel gibi o kenti şiddetle yere çalacak.


Çünkü RAB, Perasim Dağı'nda olduğu gibi kalkacak, Givon Vadisi'nde olduğu gibi öfkelenecek. Ne kadar garip olsa da işini tamamlayacak, ne kadar tuhaf olsa da yapacağını yapacak.


RAB heybetli sesini işittirecek; Kızgın öfkeyle, her şeyi yiyip bitiren ateş aleviyle, Sağanak yağmurla, fırtına ve doluyla Bileğinin gücünü gösterecek.


Duvarı sıvayanlara de ki: Duvar yıkılacak; sağanak yağmur yağacak, ardından dolu yağdıracağım. Şiddetli bir rüzgar çıkıp duvara karşı esecek.


Çünkü sizi zafere kavuşturmak üzere sizinle birlikte düşmanlarınıza karşı savaşmaya gelen Tanrınız RAB'dir.’


Ardından Tanrı'nın gökteki tapınağı açıldı, tapınakta O'nun Antlaşma Sandığı göründü. O anda şimşekler çaktı, uğultular, gök gürlemeleri işitildi. Yer sarsıldı, şiddetli bir dolu fırtınası koptu.


İnsanların üzerine gökten tanesi yaklaşık kırk kilo ağırlığında iri dolu yağdı. Dolu belası öyle korkunçtu ki, insanlar bu yüzden Tanrı'ya küfrettiler.


Yıldızlar göklerden savaşa katıldı. Göğü bir baştan öbür başa geçerken, Sisera'ya karşı savaştı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos