Çocuk büyüyünce, onu geri getirdi. Firavunun kızı çocuğu evlat edindi. “Onu sudan çıkardım” diyerek adını Musa koydu.
Çıkış 2:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Firavunun kızı kadına, “Bu bebeği al, benim için emzir, ücretin neyse veririm” dedi. Kadın bebeği alıp emzirdi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Firavunun kızı ona dedi: Bu çocuğu al, ve onu benim için emzir, ve ben senin ücretini veririm. Ve kadın çocuğu aldı, ve onu emzirdi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Фиравунун къзъ кадъна, „Бу бебеи ал, беним ичин емзир, юджретин нейсе веририм“ деди. Кадън бебеи алъп емзирди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Firavunun kızı kadına, “Bu bebeği al, benim için emzir, ücretin neyse veririm” dedi. Kadın bebeği alıp emzirdi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Firavun'un kızı ona, "Bu çocuğu al ve benim için emzir, ben de ücretini veririm" dedi. Kadın çocuğu alıp emzirdi. |
Çocuk büyüyünce, onu geri getirdi. Firavunun kızı çocuğu evlat edindi. “Onu sudan çıkardım” diyerek adını Musa koydu.