La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 16:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Altıncı gün kişi başına iki omer, yani iki kat topladılar. Topluluğun önderleri gelip durumu Musa'ya bildirdiler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve vaki oldu ki, altıncı günde her biri için iki omer olarak iki kat ekmek devşirdiler; ve cemaatin bütün reisleri gelip Musaya bildirdiler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Алтънджъ гюн киши башъна ики омер, яни ики кат топладълар. Топлулуун ьондерлери гелип дуруму Муса'я билдирдилер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Altıncı gün kişi başına iki omer, yani iki kat topladılar. Topluluğun önderleri gelip durumu Musa'ya bildirdiler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Altıncı gün her biri için iki omer olmak üzere iki kat ekmek topladılar. Topluluğun bütün önderleri gelip Moşe'ye bildirdiler.

Ver Capítulo



Çıkış 16:22
6 Referencias Cruzadas  

“RAB'bin buyruğu şudur: ‘Herkes yiyeceği kadar toplasın. Çadırınızdaki her kişi için birer omer alın.’ ”


Her sabah herkes yiyeceği kadar topluyordu. Güneş ortalığı ısıtınca, yerde kalanlar eriyordu.


Altıncı gün her gün topladıklarının iki katını toplayıp hazırlayacaklar.”


Musa onları yanına çağırdı. Harun'la İsrail topluluğunun bütün önderleri çevresine toplandılar. Musa onlarla konuştu.


Çünkü o yıl özgürlük yılıdır. Sizin için kutsaldır. Yalnız tarlalarda kendiliğinden yetişeni yiyebilirsiniz.


Sekizinci yıl toprağınızı ekerken, dokuzuncu yıl ürün alıncaya kadar eski ürününüzü yiyeceksiniz.