İbrahim sabah erkenden kalktı, biraz yiyecek, bir tulum da su hazırlayıp Hacer'in omuzuna attı, çocuğunu da verip onu gönderdi. Hacer Beer-Şeva Çölü'ne gitti, orada bir süre dolaştı.
2.TARİHLER 24:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yoaş yedi yaşında kral oldu ve Yeruşalim'de kırk yıl krallık yaptı. Annesi Beer-Şevalı Sivya'ydı. Turkish Bible Old Translation 1941 YOAŞ kıral olduğu zaman yedi yaşında idi, ve Yeruşalimde kırk yıl kırallık etti; ve anası Beer-şebadan olup adı Tsibya idi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Йоаш йеди яшънда крал олду ве Йерушалим'де кърк йъл краллък яптъ. Аннеси Беер-Шевалъ Сивя'йдъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yoaş yedi yaşında kral oldu ve Yeruşalim'de kırk yıl krallık yaptı. Annesi Beer-Şevalı Sivya'ydı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yoaş hüküm sürmeye başladığında yedi yaşındaydı ve Yeruşalem'de kırk yıl hüküm sürdü. Annesinin adı Beerşeva'lı Sivya'ydı. |
İbrahim sabah erkenden kalktı, biraz yiyecek, bir tulum da su hazırlayıp Hacer'in omuzuna attı, çocuğunu da verip onu gönderdi. Hacer Beer-Şeva Çölü'ne gitti, orada bir süre dolaştı.
İsrail Kralı Yehu'nun krallığının yedinci yılında Yoaş Yahuda Kralı oldu. Yedi yaşında kral oldu ve Yeruşalim'de kırk yıl krallık yaptı. Annesi Beer-Şevalı Sivya'ydı.