La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 22:39 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Onları ezip yok ettim, kalkamaz oldular, Ayaklarımın altına serildiler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Onları telef ettim, ve onları ezdim, ve artık kalkamadılar; Ve ayaklarımın altına düştüler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Онларъ езип йок еттим, калкамаз олдулар, Аякларъмън алтъна серилдилер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Onları ezip yok ettim, kalkamaz oldular, Ayaklarımın altına serildiler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Onları tükettim ve vurdum, Artık kalkamazlar. Evet, ayaklarımın altına düştüler.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 22:39
9 Referencias Cruzadas  

Savaş için beni güçle donattın, Bana başkaldıranları önümde yere serdin.


İşçiler, kralın buyruğu uyarınca, tapınağın temelini yontma taşlarla atmak üzere ocaktan büyük ve kaliteli taşlar kesip çıkardılar.


RAB Efendim'e: “Ben düşmanlarını ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur” diyor.


Kovalayıp yetiştim düşmanlarıma, Hepsi yok olmadan geri dönmedim.


Her Şeye Egemen RAB diyor ki, “İşte o gün geliyor, fırın gibi yanıyor. Kendini beğenmişlerle kötülük yapanlar samandan farksız olacak; o gün hepsini yakacak. Onlarda ne kök, ne dal bırakılacak.


Kötüleri ezeceksiniz. Çünkü bunları yaptığım gün, ayağınızın altında kül olacaklar.” Böyle diyor Her Şeye Egemen RAB.


Krallar getirilince, Yeşu bütün İsrail halkını topladı. Savaşta kendisine eşlik etmiş olan komutanlara, “Yaklaşın, ayaklarınızı bu kralların boyunları üzerine koyun” dedi. Komutanlar yaklaşıp ayaklarını kralların boyunları üzerine koydular.